Stiltje / becalmed



Stiltje.
Ett vackert ord tycker jag.
Ett ord som just nu beskriver skapandet här hemma väldigt bra.

Idéerna finns.
Lusten lika så.
Det är bara det att andra saker har behövt få gå före.
Det är då det blir stiltje.
Precis som det måste få bli ibland.

Är glad att min godiskofta har nått ett runt-runt-runt stadie.
Ett tillåtande stadie där det är helt ok att bara sticka ett varv.
Eller kanske bara ett halvt.
Snart har den faktiskt en hel halv arm.


Hoppas ni alla får en skön Valborg!



Becalmed.
A expression that expresses the level of craftiness at the moment.

There are ideas.
There is inspiration.
It´s just that other things have had to be prioritized.

I´m happy that my candy cardigan has  reached a state where it´s ok to knit a row at a time.
Or perhaps just half a row at a time.
Soon it will have a whole, half sleeve.

Fint frukostsällskap




Svenska Psoriasisförbundet har tydligen under tjugo år gett ut årstallrikar, deisgnade av Einar Nerman.
De är tillverkade i benporslin av Gustavsberg och har samma form och samma blå färg i dekoren som våra jultallrikar därifrån (även den där smått psykedeliska med tomtar).

Fyra fina damer har fått flyttat hem till oss nu och bjuder på finfint sällskap till frukosten!

Här är en av dem, de andra tre kommer säkert att visa sig efter hand...


Four posh ladies were thrifted and found their way to our kitchen nad now we have very pretty company when we´re having breakfast!
This is one of the four, and I´ll guess the other three will be shown later...

Njutning




Detta skulle kunnat vara jag en stund idag.
Bara att du byter ut gropen mot en stol på altanen och jorden mellan fjädrarna till en koftstickning i händerna...

Lycka en lördagsmorgon är...



...att somna med barnen kvällen innan och att få sova till klockan sju då känns som sovmorgon.

...att få hänga sängkläder på vädring ute i friskluft och morgonsol.

...kaffe och stickning till frukost.

...skapande barn.

...syskon som är de finaste av vänner!

Vad är lycka för dig?



Happiness on a saturday morning is...

...falling asleep with the kids the night before and feeling well rested when you get up at 7am.
...putting the duvets to air outside in crisp air and morning sun.
...coffee and knitting for breakfast.
...crafty kids.
...siblings that are the best of friends!

What´s happiness for you?


Olika typer av återvinning


Gjorde en välbehövlig snabbrensning i skåpet där vi har alla plastburkar.
Titta bara på alla udda lock som rensades ut!
(Behöver jag säga att det blev bättre med plats i skåpet efteråt?!)

Lillebror har också ägnat sig åt återvinning.
Efter en stunds botaniserande en stund bland pappans gamla Lego byggde han ihop "sin favorit".
Blå gubbe, med blå hjälm och blått visir som kör en blå motorcykel.

Trevlig helg på er alla!

Stickbyte?



Ska vi?
Ska vi byta stickor?
Ska vi byta stickor med varann?

FINNES: En förpackning Knit pro flätstickor.
3,25mm, 4mm och 5,5mm
Den tjockaste och tunnaste har jag använt några gånger. Mellanstorleken är helt oanvänd.

SÖKES: Ett set trevliga 2½mm strumpstickor  av trä.

edit 100425: byte med Johanna på G!

Aldrig helt ensam (spindelsällskap)


Man är aldrig helt ensam...

Nu gör jag ju tyvärr inte det, men visst hade det varit ett roligt sammanträffande om jag hade läst om spindelfobier eller behandling av fobier just nu?!
Liksom lite praktik och realism mitt i alla teorier?


You are never alone....

It would have been an interesting coincidence if I was reading about fobias for spiders right now.
A little realism among all the theories?



The best kind of prize is a suprise



Hittade ett stort brunt bland alla räkningarna i posten idag.
Det visade sig innehålla min vinst från Kamillas utlottning!
En god chokladkaka (jodå, jag har redan smakat på den) och en glad och gul skrivbok!

...och det är inte vilken skrivbok som helst inte!
Det är nämligen rutiga papper i den - perfekt att rita diagram till exempelvis pärlmuddar på!

Tack så hemskt mycket Kamilla!


This is my prize in Kamillas give away!
A piece of lovely chocolate (yes, I´ve already tasted it...) and a happy and yellow notebook, perfect to scribble down knitting patterns in!

Thank you Kamilla!

Vårtecken?





Lite blandade vårtecken från det metamorphosiska hemmet.

Häggkvistarna jag tog in har börjat blomma.
Barnen hittade tussilago.
Så långt allt väl.

...men alla dessa skor!!
Aprilvädret gör sannerligen skäl för sitt namn.
Blå himmel och värmande sol ena stunden.
Snålblåst och snöfall i nästa.
Och behovet av skor blir därmed efter det!
Allt från vinterkängor och stövlar till springskor!




I can see signs that are telling med that the spring is here....

Flowering twigs and spring flowers found out in the yard.
So far so good...

...but all those shoes?!
With weather that changes from warm and sunny one day to cold and snow the next we have use for practically everything from winter boots to wellingtons and sneakers!



Nåldyne-byte

[nåldyna logga[2].png]

Jepp, jag ska vara med i nåldyne-bytet på mönsterarkivet!

Det ska bli väldigt roligt detta och jag har så smått börjat fundera på vad slags nåldyna jag ska pyssla.
Min byteskompis har bloggen Cupcake och det gäller ju att det ska bli något som hon gillar åtminstone lite grand... *ler*

Fina förpackningar



Diskamskinssalt är nog bland det mest vardagliga jag kan komma att tänka på.
Kanske är det just det som gör att jag uppskattar de fina förpackningarna så mycket?

För håll med om att fina förpackningar gör vardagen lite gladare?!



Pretty packaging makes youre everyday life a little bit brighter!

D.I.Y. Sticker Storage



Billigaste förvaringslösningen kan du själv fixa på 10 min!

Material:
En pappkartong i lagom storlek
Linjal
Penna
Sax
Lim
Valfritt omslagspapper

Mäta, rita, klippa, limma - och du har en färdig förvaring!




You need:
A cardboard box
Ruler
Pen
Sicssors
Glue
A piece of pretty paper

Measure, draw, cut, glue - and your storage is ready!

Fabuland


Känner ni igen dem, Fabuland-figurerna från Lego?

Morfarn hittat ett par kvarglömda kartonger hemma i källaren.
Kanske tänkt till mamman eller något av hennes syskon ursprungligen?
Eller kanske som nödfalls-present om det vankades barnkalas någon gång i mitten av 80-talet?

Både mamman och hennes syskon börjar vara ganska stora.
Så nu fick lillebror och storasyster de upphittade figurerna istället.

Figrurer som är som små egna personer verkligen!
De är roliga att leka med och går dessutom att kobinera med övrigt Lego.
(ja, kanske inte så bra med Duplot på bilden, men smålegot i alla fall!)

Vi får helt enkelt hålla tummarna för att Fabuland en vacker dag kommer tillbaka i produktion!

edit: Lammet heter Lulu/Lena/Laura-Lamm (beroende på vilket land) och Pandan (som jag alltid trodde var en tvättbjörn när jag var liten) Heter Pandan Pelle/Percy/Paavo. Vad grisen heter vet jag dock inte - någon som vet?

När jag själv lekte med figurerna hade jag ju inte lärt mig läsa ännu, så tack Efwa för påminnelsen om namnen!



Grandpa had found some Fabuland figures from Lego in his cellar for the kids to play with.
They are from the mid eighties.
From when mum and her siblings were young.

They are so much fun to play with!
The figures have so much character and you can combine them with other pieces from Lego.
(well maybe not the Duplo ones, but the smaller ones work great!)

Let´s hope they start making Fabuland again!


Ännu ett ris


Först ut (eller kanske snarare in?)var påskriset som blev ett sommar-ris.
Sen kom tillkom det ett ris ute och ett inne i köket någon vecka för påsk.

Nu har ett fjärde ris tagit in som ersättare för sommar-riset.
Denna gång blev det några kvistar från hägg istället för björk.
Ganska snabbt slog fina små blad ut och kanske kan vi även få häggblommor inne redan nu i april?

Att ens fundera på att kalla det för påskris känns lite galet så här långt efter påsk.

Kanske får det vara ett vår-ris, eller helt enkelt bara "några kvistar med fjärilar i"?


I posten


Här har min syster varit.
Isle of Iona.

Dit skulle även jag allt bra vilja åka...


In the mail
My sister has been on the Isle of Iona.

I would really like to go there too...

Söndagslek



Söndagslek
Pappan och lillebror passade på att bygga en klurig kulbana medans mamman och storasyster var på kalas.
(Den där suddiga lilla pricken är kulan som är på väg ned)

Weekend play
(The little blurred dot is the play marble on its way down)

På stickorna: en Godis-kofta


Detta är det där projektet jag skulle köpa knappar till.
Och visst ser ni att den är choklad- och lakritsrandig?
Nästan som den där Fazer chokladen.

Efter att ha velat fram och tillbaka mellan tunika och kofta och testat lite olika stickfasthet föll valet till sist på en  Koftans Kofta stickad på 4mm stickor (garnet är rekomenderat för stickor 3-3½mm)

Är bra sugen på att ha röda knappar till den här koftan när den är klar.
Valet just nu står mellan fina röda knappar av trä från Butik Bolla och de röda, runda, blanka plastknapparna jag fyndade på loppisen.

Funderar bara på hur träknappar klarar maskintvätt?
Jag tvättar gärna mina ullplagg för hand när det krävs, men nu när jag stickar i garn som klarar maskintvätt vill jag inte gärna behöva tvätta koftan för hand på grund av knapparna istället...

En till sak som ligger till plastknapparnas fördel är ju också att de ser ut som sånna chokladlinser (non-stop/smarties/m&m) och det passar ju väldigt bra till en kofta i godistema, eller hur?



I have a Candy Cardigan on my needles at the moment!
(I guess you all see the chocolate and liquorice stripes?)

I think there will be red buttons on it, but I have not desided on what buttons to use.
The red wooden ones or the plastic ones?

The things i like about the one in plastic is that they can be washed in the washing machine AND they do look like M&Ms or smarties, don´t they?!
And what better buttons to put on a Candy Cardigan than candy buttons?

Lillebror leker lite mer...



... och mamman och pappan röjer upp i huset och förbereder för finfrämmande!

Senaste loppis-skörden


Sökte efter knappar till två stickprojekt och var är då bättre att gå än till den lokala Kupan-butiken?
Billiga knappar, sorterade efter färg och sort och förhoppningsvis så går slantarna jag spenderar på knappar till något bra.

De där flätade skinnknapparna har jag i ärlighetensnamn inget projekt i tankarna för ännu, men de var ju så fina!
Försöker urskulda min impulsshopping med att de där 30:- jag betalade för dem går till något bra i alla fall och förr eller senare så lär ju ett lämligt projekt dyka upp... eller hur?


Hittade lite ullgarn att brodera med också.
Perfekt då jag har ett experiment i tankarna som förrutom då ullgarn även involverar en gammal ylletröja som fått ta ett par turer i tvättmaskinen...

Inspirationen till det har jag bland annat hittat här: Snitsatstickat, Dödergök, Med nål och tråd, Jag Blommar, Mamma P, Gudrun Sjöden

Hur/vad resultatet blir återstår att se!




My latest flee market finds...

I needed some buttons for my knitting projects, and what better place to go to than one of the local charity shops?!
Pretty buttons for no money at all (almost) and the money I spent will go to something good!

To be honest I don´t really have any idea yet about what to do with those square leather buttons, but surely some idea will come up sooner or later, right?

I also found some woll yarn that I think will be great for a project I have planned that involves wool yarn and a wool sweather that taken a couple of turns in the washing machine...

I don´t know yet how it will turn out but I´ve found some of my inspiration here:
Snitsatstickat, Dödergök, Med nål och tråd, Jag Blommar, Mamma P, Gudrun Sjöden

Lillebror leker



En Legobåt byggdes och täcket blev vatten och vågor.

A boat of Lego was built and the duvet became water and waves.

Barmark och solsken



Barmark och solsken, det gillas i den här familjen!
Nu kan vi återerövra gården och skogen runt i kring utan att hindras av drivor och djup snö.


Bare ground and sunshine, that´s someting that makes this family happy!
We can use all of our house plot and the forest around it again with out being stopped by snowdrifts and deep snow.




Stickat: volanger, massor av volanger




Så var den klar, min volangsjal, lite Flamenco goes Helylle!
Stickad av ca 200g 8/2 ullgarn från Evilla på stickor 5½ mm.


Mönster: egenskapat mönster, vidareutvecklat från mitt standardmönster för v-sjalar, avslutat med en volangkant.

Började med 12 maskor (tre för vardera kanten + sex för flätan)

Rätsidan: 3 rm, omsl, rm x ?, omsl, trefläta över sex maskor, omsl, rm x ?, omsl, 3rm
(? är här alla maskor som finns att sticka mellan omslagen. Till att börja med är det inga alls men ökar allt eftersom)

Avigsidan: 3rm i början och 3rm i slutet och aviga maskor däremellan.

Framåt slutet gjorde jag lite extra ökningar i ändarna för att få till lite mer böj på snibbarna.

Avslutade alltsammans med att i ett två omgångar dubbla maskantalet.
Passade på att räkna maskorna på ett av de sista varven, det är ju trots allt inte var dag man har en 120cm lång rundsticka full med maskor!

Exakt antal vågar jag mig inte på att säga, men det landade till slut på någonstans på drygt 1200 maskor...
Behöver jag tillägga att avmaskningen tog sin lilla tid?



Hur som helst så är jag väldigt nöjd med hur sjalen artade sig!
Volangerna ger sjalen en skön tyngd och tillsammans med extrasvängarna gör att den ligger väldigt och flätan tycker jag blev en riktigt fin detalj!

Frågan är bara vad jag ska kalla den? Några idéer?



My wollshawl with the flounce is ready!

I´m so please with how my pattern turned out!
The flounce gives it a great weight and together with the little extra turn on the ends of it it looks great when you have it on.

I had loads of stiches on when I was knitting the flounce, and I tried to count them, just for fun.
I don´t know the exact number, but it was somewhere about 1200+...


I just don´t know what to call it? Any ideas?

Glad påsk









Vår påskafton i bilder.

Storasyster och lillebror gick på äggjakt.
Förrutom påskägg med godis så fick lillebror en liten ask med lego och storasyster fick egna stickor.
(premiärstickningen gick faktiskt riktigt bra!)

Our Easter Saturday in pictures.



En god morgon




Utan bryggkaffe i tio månader har vi försmäktat här på denna gård...

Det blev en riktigt GOD morgon i dag!

Ledig dag, SOL och nybryggt kaffe från den nya kaffebryggaren.
(inget mer snabbkaffe!)

Dessutom har kaffeburken med Mårran på som jag köpte förra våren (precis innan den gamla bryggaren gav upp) äntligen kommit till användning.

...och se så fint solen och kaffet samarbetade!



It was a really good morning this morning!
A day of, SUNSHINE and fresh coffee from our new coffee maker!
(no more instant coffee!)

And the  jar that I bought last spring for the coffee-powder (just before the old coffee maker broke down) has finally come to use, and just look how the sun and the coffee makes the most wonderful patterns on the kitchen counter!

1: april

För att undvika eventuella missförstånd avstår jag från att blogga idag...  *ler*

RSS 2.0